Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Nothing since has changed his mind – not the end of the occupation nor the handover of control to Iraq.
But, for most of us, flight is one giant handover of control, accepting a minor role in a narrative where our only choice becomes chicken or vegetarian.
For the government, this is a happy consequence of the handover of control over interest rates.The Bank's governor, Eddie George, was under fire again this week.
The president's remarks were timed to coincide with the formal handover of control over the Libya campaign to NATO, scheduled for Wednesday.
Sunday's violence marred the handover of control of a peaceful province in the centre of the country to Afghan police, another step in a transition that will allow foreign troops to withdraw in full by the end of 2014.
That truce called for the eventual handover of control of rebel-held portions of Ukraine's border with Russia to elected authorities in Kiev, along with constitutional reforms that would give more autonomy to rebellious, Russia-affiliated territories in eastern Ukraine.
Similar(50)
However, the handover of data control to untrusted cloud servers significantly complicates the security issues.
The political theatre reached a peak earlier this year at the 18 June ceremony to mark "milestone 13", the handover of security control.
He said the first stage of withdrawal would be the handover of security control to the Iraqis in Maysan and Muthanna provinces.
Commanders and politicians have been keen to emphasise that the Afghans will be able to take on a insurgent force that battled Nato to a stalemate, and in June marked the official handover of security control for the whole country to the army and police.
The Taliban appear to be demonstrating that they can still hit high-profile targets in the city, despite a heightened alert in the run-up to a handover of full security control to the Afghan government next month.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com