Suggestions(1)
Exact(1)
RappCollins, the New York agency, is handling relationship marketing and the digital component, while Edelman, the public relations agency, has been briefing magazine editors on the new product.
Similar(57)
What have you learned about handling relationships with your friends from the adults in your life?
At CIBC, Mr. Phalen was an executive director of corporate finance, handling relationships with clients including Krispy Kreme.
In his 1995 book Emotional Intelligence: why it can matter more than IQ, psychologist Daniel Goleman described EQ as knowing how one is feeling and being able to handle those feelings without becoming swamped; being able to motivate oneself to get jobs done; being creative and performing at one's peak; sensing what others are feeling; and handling relationships effectively.
He will be in charge of handling relationships between TheFamily's startups and France's biggest public companies.
– The launch of the Customer Experience Management (CEM) on Demand portal allowed Nokia Siemens Networks to showcase a new way of handling relationships with the world's six billion mobile users.
The proposed framework is capable of handling relationships between primitive events generated from (1) a single camera view, (2) multiple camera views, and (3) nonvideo sensors with spatial and temporal variations.
Within the context of public sector management, the notion of boundary spanners has been put forward by Paul Williams in order to highlight the role of individual actors in handling relationships between different organizations [ 12- 15].
In principle, the NHIA handles relationship with the public and it is only when a registered member of the scheme becomes a patient that contact with the provider is initiated.
They couldn't handle relationships with other people and adults.
"The timeline is Aug. 24?" asked Kento Sugiura, who handles relationships with mobile publishers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com