Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
He was strongly inclined to the life of a soldier even from his childhood, and he studied and practised all that belonged to it, taking great delight in managing of horses and handling of weapons.
A criminal case has been launched under the terrorism and illegal handling of weapons clauses of the Russian criminal code.
Until the 20th century, training emphasized the handling of weapons, the drilling and management of men, tactics and strategy, and ceremonial; for naval cadets, navigation was included.
Both groups were composed of men who appeared to be in their 20s and who appeared to be well trained in the handling of weapons.
In interviews, Energy Department officials said that although the department's handling of weapons had problems, Mr. Alvarez was blowing them out of proportion.
The chief there said Alexander broke rules requiring safe handling of weapons and keeping them out of the hands of others.
Similar(51)
A quite distinctive art is the inlaying of wooden articles, like walking-sticks, handles of weapons, and c., with tin.
Once they are accepted on the squad, additional training is given in those areas, plus in areas like making rescues in swift water and handling weapons of mass destruction and structural collapse.
Governments may be looking for a greater bang for their buck, but none will want to reduce competition by blessing a grand alliance among the half-a-dozen or so big defence contractors left in the world which are capable of handling large weapons programmes.
The USAF issued a new policy directive regarding the handling of nuclear weapons and delivery systems, which prohibits the storing of nuclear armed and nonnuclear armed weapons in the same storage facility.
Even Chuck Snr's handling of his weapons drew criticism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com