Sentence examples for handling of subtle from inspiring English sources

Exact(1)

Another example is found in Schurz 1991, where the formal treatment of Hume's 'is-ought problem' (recall Section 1) presupposes careful handling of subtle combinations of languages.

Similar(59)

Discusses handling of foreign policy.

AICN singled out Staples' handling of grand, sweeping space shots and other genre trappings, as well as her mastery of facial expressions, which AICN felt was perfectly suited to Vaughan's subtle dialogue.

At their level of technical facility -- with Mr. McBride's articulated melodic runs on the bass and Mr. Green's nonchalant handling of fast, subtle cross-rhythms -- it's easy to appear glib.

Writing in Variety, Todd McCarthy said the cast ensemble "could not be better"; he praised Spacey's "handling of innuendo, subtle sarcasm and blunt talk" and the way he imbued Lester with "genuine feeling".

Handling more subtle variations in velocity like the ones caused by heavy traffic is still an issue for such models.

In the 1950s she showed her skill in handling the more subtle structure of Chekhovian drama (The Autumn Garden, 1951) and in translating and adapting (Jean Anouilh's The Lark, 1955, and Voltaire's Candide, 1957, in a musical version).

The mind that conceived its symmetry, wove its intricate linguistic patterns, and handled the subtle differentiation of hero and narrator was moved by a formal as well as a personal passion.

The Hewlett-Packard 2550L did not handle the subtle shades of yellow and brown in the Spain map, and whereas Portugal was clearly distinguishable in a darker shade on pages from the other three printers, it tended to blend in with Spain.

His style shows fine formal balance and subtle handling of texts.

Yet a distinctive sensibility emerges in Price's pervasively elegant and subtle handling of familiar idioms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: