Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Handling of soft and fragile sub-millimeter sized samples such as cells and tissues requires new tools that allow delicate manipulation.
However, the handling of soft, often delicate, materials like fabrics and threads demands very different tools than that of wires, metal leads, and fiberglass boards, which constitute the material space for which electronic testing equipment is usually designed.
In managing such a complex elbow fracture-dislocation, there must be due consideration for restoration of joint congruity, skeletal stabilization as well as ligamentous reconstruction with careful handling of soft tissues around the elbow joint.
As the leaders dined, The Sun newspaper published a blistering interview with Trump in which he slammed his British counterpart for her handling of "soft" Brexit negotiations.
All test procedures started with placing the K-wire guide; the incision and handling of soft tissue were not simulated.
Similar(55)
Ribera himself, however, developed away from this style in his later paintings and moved toward a softer and more even handling of light.
Discusses handling of foreign policy.
In this paper, a novel non-smooth observer is proposed to handle the soft measurement of the states of the sandwich system with dead zone.
Having "met cute" in the normal way, Cal and Della break the biggest scoop of their careers and despite Della's modernity, she doesn't seem to mind handling the softer "female" side of the story.
Made with a spare, minimalist aesthetic in mind, the tools sported what would become the line's distinctive hallmark: fat black handles of a soft plastic known as Santoprene, shaped and angled to be easy on the hand.
Airwave's introduction was a case study in how to not to handle the "soft" issues of technological change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com