Suggestions(1)
Similar(60)
Importantly, DASS-GUI also allows handling of multi-sets and calculation of statistical significances.
Given our experience with these projects, we recognize the need for more formal, quantitative handling of multi-dimensional quality measurement.
In particular, we focus on the constrained state estimation (including systems modeled using differential-algebraic equations), the handling of multi-rate and delayed measurements and recent advances in model parameter estimation.
As established by P Corbett, C Batchelor and S Teufel [21] and S Eltyeb and N Salim [20], tokenization is an important issue in CHEMDNER systems, and a customized tokenizer can provide clear advantages in the handling of multi-token chemical entities.
In England, the directive requirement for one-committee handling of multi-center studies had also led to one-committee handling in other medical research.
Predicting transcripts is even harder, and one can therefore assume that appropriate handling of multi-mapped reads can lead to significant improvements.
Since the designed algorithms were not capable of handling multi labeled and multi valued features, the data set was not used for results generation.
Souchon and colleagues [19] present a model for exception handling in multi-agents system.
But unlike Marc Webb's inconclusive stint on the webslinging franchise, Fox's handling of Fantastic Four – Marvel's original multi-superhero squad, the rights for whom were leased out to Constantin Film back in 1986 – is a total disaster.
"This incredibly complex web of multi million transactions really stands out," she said.
The flow manifold was designed with computer-controlled three-way solenoid valves for independent handling of sample and reagent solutions and a multi-channel spectrophotometer was employed for signal measurements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com