Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Chrysler officials did not contest the results but said such a test was not suitable for an S.U.V., which handles differently from a car.
Similar(59)
Each of those is handled differently from wheat noodles.
An egg needs to be handled differently from a heavy glass tumbler.
Death penalty cases, which are handled differently from others in New York, were not included in the study.
There are musical markings in late Verdi that are handled differently from early Verdi, and Will makes informed choices.
It is not clearly demonstrated, for example, that an option agreement made by two businessmen should be handled differently from many other kinds of commercial dealings.
Her case, he said, and her bail had been handled differently from those of men who had been facing the same charges.
Like Japan, which also sees the need to back up its chief ally at a time of growing regional tension, the South Korean cabinet has agreed in principle to send non-combat troops and other assistance to Iraq after the war.For their part, American officials insist that North Korea will be handled differently from Iraq.
Furthermore, one has to consider that those roots might have very different characteristics; for instance, information derived from a trusted platform module (TPM) or certificates provided by a property attestation authority (sometimes referred to as hard trust) need to be handled differently from trust information derived from user feedback (sometimes referred to as soft trust).
The accurate grading of brain tumors has important prognostic and therapeutic implications, because high-grade lesions are handled differently from low-grade lesions.
Exposure to a mixture of known interacting chemicals such as these triazines needs to be handled differently from that which involves single chemicals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com