Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Hold the line between your fingers about a foot in front of the reel while you wind the handle to put line on the reel.
Similar(59)
One way of reducing costly handling is to put items into "shelf-ready packaging" so they do not need to be unpacked from a box and placed on a shelf individually.
The visitors led 14-4 when Kasiano turned the game, twice handling possession to put Morris over in the 27th minute before offloading to a runaway Josh Reynolds in the ensuing set.
Holding on to the handle, he learned to put one foot in front of the other, although he wasn't able to stop or change direction.
One way to handle this is to put the filmmaker inside the frame, as Marcel Ophuls did in "The Sorrow and the Pity," on the Occupation in France, and Claude Lanzmann did, to a much greater extent, in "Shoah".
But you need to know how to handle leverage, when to put on 70% and when to put on less".
The best way to handle her is to put your energies elsewhere -- focus on collaborating with people who know how to collaborate.
"Wintek's policy of handling this is to put workers' benefit as the first priority," he said.
If, on the other hand, your summer love partner tries to pin you down, the best way to handle it might be to put the answer on hold -- tell him or her you will revisit that at summer's end.
" when it comes to a point that he really couldn't handle, and he has to put the person in a nursing home but he doesn't mean that their role terminates, they will go to the nursing home every day from eight to eight (Jacqui, Chinese BBW)" While there were strong reservations about residential care, a number of family carers also expressed positive views.
The simulation results indicate that the proposed solution is effective and efficient in handling churn and easy to put into practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com