Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Kildall realized that a computer had to be able to handle storage devices such as disk drives, and for this purpose he developed an operating system called CP/M.
It will also handle storage of ID, payments and smart contracts.
As main performance measure, we use the total travel time required to handle storage and retrieval requests from both the sea- and landside of the terminal.
In their FAQ announcing SimpleGeo's shutdown, Urban Airship suggested other tools to handle Storage, including Google Fusion Tables, GeoCommons, Oracle Spatial, and Esri ArcGIS.
Parse, which has billed itself in the past as the "Heroku for mobile", takes care of common back-end issues that many mobile developers face like how to handle storage, user authentication and push notifications.
Later, Cerebrata will launch an all-in-one tool called 'Azure Management Studio', a single product that will handle storage, applications, diagnostics and other critical tasks for Azure developers.
Similar(52)
"Leonard's book certainly was a big motivation" for the purchases, said Thomas W. Styron, the director of the Greenville museum, which will present a two-handle storage jar with a dreamy inscription about constellations: the sun moon and — stars = in the west are a plenty of — bears.
In developing countries including China and Vietnam, most food is lost through poor handling, storage and spoilage in distribution.
I think correct handling – storage, cleanliness, cooking – is far more important for food safety than the date stamped on a packet of cheddar.
"G.M. and the agency's focus and research continues to be on battery performance, handling, storage and disposal after a crash or other significant event, like a fire, to better serve first and secondary responders.
Optimum slurry properties are not necessarily the same for handling, storage, transport, or gasifier feeding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com