Sentence examples for handle changes from inspiring English sources

The phrase 'handle changes' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to managing or dealing with changes, especially sudden or unexpected ones. For example, "I have had to quickly learn how to handle changes in the workplace."

Exact(29)

Fortunately no rewrites nor handle changes will be necessary.

"The film can handle changes in light better than digital and there is a pleasure, richness and density to the film".

He said he relied on his travel agent, Perla Georgino of Senator Travel, a family-owned firm in Beverly Hills, not only to book flights and handle changes but to navigate the airlines' complicated rules.

But a change in state policy has induced a rising number of school districts to create full-day kindergarten on Long Island, and the owners of the private centers are taking a look at adapting their buildings to handle changes in their client population.

Most recycling facilities were built in the 1990s, and the machinery is often ill-equipped to handle changes in the country's waste stream, such as the decline in paper (newsprint has fallen by half since a 2000 peak) and the swift rise in plastics.

The approach can also handle changes in aircraft geometry.

Show more...

Similar(31)

Eddie doesn't know how to handle change.

Phillips, whose relationship with Valentine has at times been dysfunctional, said: "He can handle change.

A  DRASTIC career move is affected by how well you handle change.

They still feel there are pressures in communities, in terms of how we handle change and bring people together.

This crisis makes it easy to forget that the law attracts pragmatic types, able to handle changed circumstances.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: