Sentence examples for handle based on from inspiring English sources

Exact(3)

(Brightcove 3 dynamically adjusts the resolution of the video stream to whatever the viewer can handle based on player size and bandwidth).

In order to compare the obtained tool handle based on medical imaging with a traditional designed cylindrical handle, ten handles were manufactured using 3D printing technology.

Rather, choose one based on the largest size that fits your needs and that your tow vehicle can handle (based on tongue weight and tow capacity).

Similar(57)

Today it's sycamore, and he's making porringers, with hand-carved handles, based on an Elizabethan bowl found near Shakespeare's Globe theatre in London.

Tool-handles based on DHHM were then obtained within common Computer-Aided Design software.

However, it is difficult to measure ductility of a fine wire in terms of handling based on ISO 6892-1.

The underdetermined BSS problem can be handled based on time-frequency masking techniques, which rely on the sparseness of the sound sources (see, e.g., [23, 24]).

Students were required to set, adjust, calibrate, and experiment with the equipment as a dynamic way to understand their working and handling based on the theoretical sessions.

Measurements on the handles based on the DHHM have shown that they provide; on average; an over 25% higher contact area compared to the corresponding cylindrical handle.

It was shown that those tool handles based on the DHHM provided a higher overall comfort-rating compared to cylindrical handles.

We estimate a production model for cargo handling based on a unique dataset containing each port of call at the largest container terminals in Norway in 2014.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: