Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "handle around" can be used in written English, but it is not a commonly used phrase.
It is more often heard in spoken language. It means to manage or deal with something or someone, often in a gentle or delicate manner. Example: She knew how to handle around the difficult topic of her divorce with her children. In this sentence, "handle around" means to navigate or approach the difficult topic in a sensitive and careful manner.
Exact(28)
About 30 trial lawyers with the federal defenders office handle around 2,000 criminal cases a year in federal courts in Manhattan, Brooklyn and other locations, according to David E. Patton, who heads the office.
Moreover, analysis of the correlation between objectives can help group objectives into a number of groups to simplify the representation to DMs, because human beings can only handle around seven objectives.
Now pull gently to lead the handle AROUND the outside of the gathered hair, as if to wrap the Moni Poni around the hair.
The New York airport's traffic controllers handle around 40 flights an hour.
Cameras, such as the QV10, use CCDs that typically handle around 350,000 "pixels" (or picture elements) for each shot.
By 2015 Dubai, Doha and Abu Dhabi will be able to handle around 190m passengers a year.
Similar(30)
To manipulate it any further, you will need to move your direction handles around.
She put them over her canvas shoes, tying the handles around her ankles in little bows.
It handled around ¥740 billion ($6.5 billion) of transactions last year.More than 7m people pay Yahoo!
Stansted currently handles around 17.5 million passengers and more than 133,000 flights a year.
I prefer the cushiony model with plastic handles, around $40, to the heavier, more expensive one with shiny zinc alloy handles, around $50.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com