Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The Makah Indians in Washington state had entirely forgotten how to hunt or handle a boat.
Similar(59)
Their house, in Osborne Island, 35 minutes north of Atlantic City by car and 20 minutes away by boat, is on a deep-water natural lagoon and has a floating dock and a boatlift that can handle a 25-foot boat.
This 6,000-square-foot 6,000-square-foot 6,000-square-footbor sits on thouseatd a half acres, withea beach and a dock that can handle a 100-foot boat.
Fishermen invest in bigger boats; processors build plants that can handle a whole year's catch in a short period.
Such concerns may play a role in how the British courts handle the boat race protester, legal experts say; he may get a much stiffer jail sentence than most demonstrators who cause no physical harm.
The six men split into two watches of four hours: three of the men would handle the boat while the other three lay beneath the canvas decking attempting to sleep.
The authorities in Turks and Caicos, a British territory in the West Indies, were ill equipped to handle the capsizing of a boat in May in which 61 Haitian migrants died, British maritime investigators said in a report.
Mr. Reyes was sitting near the tarmac, barefoot in khaki shorts and a fishing shirt, accompanied by two of his crew: Exis Velasquez, a guide with piercing eyes and the bearing of a fastball pitcher; and Carlos Salazar, deaf and silent, a deeply skilled young captain, who handled his boat as if it were an extension of his own body.
When I told my friend Andy Chase that I was coming out here, he said, "The way they handle those boats — gad!
Entering the Erie Basin, built in 1850 to handle the boats filled with grain and other goods that were floating down the Erie Canal, is like going into a time warp.
Many learned to parachute, handle small boats or dive as frogmen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com