Exact(2)
Three centers did not translate handbooks into Spanish and other languages.
Many of its devotees have been fishermen, but Walton's attractive style in dialogue and description, his enthusiasm for innocent outdoor recreation, and his genial partiality for the past have lifted The Compleat Angler out of the category of handbooks into that of the pastoral.
Similar(58)
In "The Book of Basketball," ESPN's Bill Simmons recalled sneaking the N.B.A. handbook into his high school math class.
Revising and greatly expanding the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM for short), they turned what had been a thin, spiral-bound handbook into a hefty tome.
The editors of this landmark addition to the law and economics literature have organized the Handbook into four main areas of inquiry: foundations, constitutional law and democracy, administrative design and action, and specific statutory schemes.
Converting the FCA Handbook into machine-readable text and using this to enable automated advice.
The LEGS Handbook and training programme have been well received and plans have been drawn up to expand the programme to additional regions, including North and Central Africa, the Middle East and China/Mongolia, and to translate the Handbook into three additional languages.
He intended to incorporate material from Unearthed Arcana, Oriental Adventures, and the original Players Handbook into the new edition's Players Handbook.
The incorporation of the handbook functions into the GFEM is done by employing the partition of unity method (PUM).
Where the handbook comes into conflict with GSAS policies or University policies, those policies supersede the Handbook.
"John drove the post-war transformation of UC Berkeley's electrical engineering department from the handbook era into a modern science-based program," said David Hodges, professor of electrical engineering and computer sciences and former dean of the College of Engineering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com