Exact(16)
On the one hand, workers fear that as they age, they will be at a disadvantage when competing for scarce jobs against younger, less expensive workers.
A Galliano dream is a wondrous thing: Each petal of embroidered silk trembling on a bodice and each cluster of beading envisioned by the designer had been turned over to the ateliers, where the hand workers interpreted his imagination.
Ms. Fendi, who not only works with Karl Lagerfeld on the Fendi collections but also is president of AltaRomAltaModa, compares a designer to "an orchestra conductor," leading a team of pattern makers, fabric suppliers and hand workers.
By machine and by hand, workers picked up the snow that had collected on the edge of sidewalks and streets, then dumped it into trucks or into melters placed over storm drains.
He wished to see a world in which there were neither "brain-sick brain workers, nor heart-sick hand workers … in which all men would be living in equality of condition".
Professor Daniel Brooks, of Boston University's School of Public Health, tells me: "It's natural to think that, on the one hand, workers have been exposed to pesticides and on the other they have this disease, therefore pesticides must have caused the disease.
Similar(43)
With more leisure time on their hands, workers wanted to stretch their legs in the countryside.
They were the last of the medieval hand-workers, and the spaces in which they worked, the huge structures with the immaculate concrete floors and the big rigs and the overhead cameras and the project banners and the flags of the foreign buyers, became the cathedrals of the Cold War, occasionally visited by but never entirely legible to the uninitiated.
IF ALL else fails, hand the workers some equity.
More than two dozen police officers were on hand as workers loaded trash into large trucks.
Rankin's Taser appeared to be knocked from his hand, the workers said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com