Exact(17)
On the other hand, the content, as opposed to the technical production, is frequently violent and crudely sectarian as in three pictures from Iraq.
On the other hand, the content of the bread poem seems more sophisticated than the Viking one, despite the latter's more careful pencil-manship and general all-around sense of having met the wonder that is children's reference books.
On the other hand, the content of this article is only involved based part in urban landscape 3D visualization system, the parts solved includes the system infrastructure and visualization engine, while automatic scene construction and knowledge expression issues remain to be a further study.
On the other hand, the content of oxygen is up to 16.3 % for lignite, compared to 0.74 % for petroleum coke.
On the other hand, the content of diosgenin, the major steroid sapogenin, in D. nipponica is 1.5 2.6% [21].
On the other hand, the content of Al in the scale of this material is significantly less than that of the material without Nb.
Similar(43)
Transported by truck or by hand, the contents are typically dumped in the nearest drain or natural body of water.
On the other hand, the contents of epicatechin and morin decreased in ginger parts with rising of CO2 concentration from ambient to 800 μmol/mol.
On the other hand, the contents of this publication are the sole responsibilities of the authors and do not in any way represent the official views of any of the supporting institutions.
On the other hand, the contents of Co and Zn attained their maximal values at 48 h which increased, respectively, by 53.7-and 62.8-fold for 400 μg mL−1 of SPION compared to control.
Even while considering the similar hair styles and ignoring the Donald's notoriously small hands, the content and behavior of the man-child are very chimpanzee-like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com