Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Am I to believe for my next assignment, I can tell people I'm the biological father of Michael Jackson's son, provide first hand information from Elizabeth Taylor that would go unquestioned, and still get an A? According to the professor: Yes, yes I could.
For the analysis at hand, information from pregnancy, labor and postnatal section of the women questionnaire has been drawn to constitute the target cases (weighted) of last child born in five years preceding the survey (N=5677).
Similar(58)
So it is human intelligence -- first-hand information from American spies and foreign agents -- that matters.
Just a radio host who relied on third-hand information from her assistant.
López said he had first-hand information from Mourinho's closest ally.
Arriving in London with rare, first-hand information from Gallipoli, Keith was a man in demand.
Her critics sneered that she merely gathered scraps of second-hand information from here and there and presented them as her own wisdom.
After being monitored by Indonesian police, who were handed information from the Australian Federal Police, all nine were arrested as the smuggling operation started.
To avoid bad-mouthing and false praise attacks, second-hand information from only designated and trustworthy nodes must be considered in a trust computation process.
It is our ardent hope that this book will prove to be beneficial to the doctor interested in the esophagus and that it will provide the reader with first-hand information from leading scientists and clinicians in this field.
The article is a little vague (an ambiguous summary of some second-hand information from a Chinese newspaper) but apparently Lenovo is going to be hiring Taiwanese manufacturers for its notebooks rather than keep it all in the family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com