Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
And when these letters came to be published after Rilke's death, Kappus self-effacingly (and wisely) left his own side of the correspondence out, with the exception of one sonnet of his that Rilke copied out in his own hand – a tender and generous gesture: "Read the lines as if they were unknown to you, and you will feel in your inmost self how very much they are yours".
Similar(59)
There is also a touching cast by sculptor Eduardo Paolozzi's of his own gnarled hands; a tender mother and child bronze by Henri Gaudier-Brzeska that contrasts with the small, ferocious warrior figures of Michael Ayrton; and a gigantic head of a man by John Davies.
On the other hand, a cruise tendered in the South of France, allows immediate walking access to some of the most beautiful towns in the world without the need for a formal planned shore excursion.
But our host overplays his hand: a funny and tender show is over-extended, as more emotional weight is heaped on than the subject can bear.
He places a tender hand on her belly.
There's a memorable moment when Ball, his gaze softening, runs a tender hand down Richardson's arm.
One is seated, a tender hand laid upon the arm of her companion who carries a fruit basket, a wry smile creeping across her lips.
Vick says that there is a "100 percent chance" he will play despite a tender nonthrowing hand.
Then moments later, the pace slows as Mr. Mercado takes Ms. Ortiz's hand and pulls her into a tender embrace.
She speaks with an East European accent in a low, melodious voice, and as she speaks she has a trick of moving her stiffened right hand up and down, in a tender chopping gesture.
The vote came two days after Concacaf announced that their global sponsorship rights had, after a tender, been handed to Major League Soccer's commercial wing Soccer United Marketing (SUM).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com