Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
In addition to hampering communication, bigness can endanger an institution's vitality by damaging community morale, support for young faculty, and maintenance of uniformly high research standards.
One possible explanation for the differences is that noise may be hampering communication among some birds but not others.
They understand their identity in opposition to OEMs who embed microchips in their devices but, by hampering communication with the devices produced by their competitors, they do not allow distributed control to display its capabilities.
In infectious disease, the concept of "exposure" is more general, hampering communication with toxicology and complicating ability to interpret the literature.
Such refusal to treat is unethical and may be viewed as discriminatory by the public, thus sowing distrust in the dentist-patient relationship and hampering communication, which will ultimately undermine optimal dental health care delivery [ 11, 12].
Similar(55)
That fewer governance systems were in place for community practitioner prescribers may reflect the difficulties of maintaining procedures in community settings where lack of IT infrastructure can hamper communication and support for those working peripatetically.
Mr. Thiem said the ban would hardly hamper communication between battlefront and homefront.
The remote location of the slide, on the back side of a mountain, hampered communication with troopers at the scene.
The top of his voice was a little smaller and harder than the lower parts, but this compression did not hamper communication.
Is there a relevant human characteristic or mood that you worry robots might never be able to detect, and that would greatly hamper communication?
This hampers communication between spinal cord nerve cells.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com