Your English writing platform
Free sign upExact(5)
While the manual attempted to provide a clinically useful approach, it was hampered to a large extent by the dearth of accurate measures; as Walter Mischel points out in his 1968 book "Personality and Assessment," almost every known tool offered a pitifully small correlation to actual behavior.
However, model assessment, model comparison and replication are hampered to a large extent by a lack of transparency and comprehensibility in model descriptions.
It appeared that MMP-2 enzymatic activity was hampered to a larger extent when p38 MAPK and ERK were inhibited.
It appeared that both cellular invasiveness and migration were hampered to a greater extent in H441GL cells when p38 MAPK and ERK were both inhibited.
The recent development of a 9K Single-Nucleotide Polymorphism (SNP) Infinium II array by The International Peach SNP Consortium IPSCC) anchored in the genome [ 30] has facilitated the rapid development of linkage maps which had been hampered to a certain extent by the low genetic variability of intraspecific populations [ 8].
Similar(55)
Gray is hampered, to an extent, by treading in the tracks of Werner Herzog, who went to South America with Klaus Kinski, his leading man (or, as Herzog calls him, "my best fiend"), and returned with the extraordinary "Aguirre, Wrath of God" (1972) and "Fitzcarraldo" (1982).
It is hampering to a memoir.
From this we conclude that, even though the users of Twitter might be demographically biased, this does not hamper to a large extent our ability to infer mostly accurate commuting patterns from the data.
It is not clear what the Mets would do if Beltran is too hampered to be a regular player in 2011.
Apparently hampered to some degree by a pulled muscle in his right rib cage, Bryant finished with 12 points, 11 rebounds and 9 assists.
We hand over the hamper to a mother on the doorstep of her flat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com