Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Errors in statesmanship, failures of governance, profound racial bigotry and religious intolerance have hampered the progress and marred the record of the Anglo-American world.
Many judicial and administrative reforms of the French era survived, but concessions made to the church in a concordat concluded in 1818, as well as financial retrenchment, hampered the progress of the bourgeoisie.
Justinian sent another general, Narses, to Italy, but tensions between Narses and Belisarius hampered the progress of the campaign.
The lack of an effective cell culture system and a small animal model has hampered the progress of HEV research.
The very low efficiency of genetically modifying Clostridium strains has greatly hampered the progress for studying the physiology of this medically and biotechnologically important genus [19].
The lack of segmentation of the population of survivors into different groups based on their need for services has hampered the progress of the survivorship programme.
Similar(51)
Roadside bombs also continued to hamper the progress of the troops in streets, deserted by people fleeing the fighting.
Throughout this period internal political strife in Genoa was almost incessant, but it did not seriously hamper the progress of the community.
The Jets cannot afford to have anything hamper the progress of Smith, whom the new general manager John Idzik drafted in the second round with the belief that he could lead them into the future.
Israel's housing ministry announced on Friday that 800 new houses would be built in the West Bank and 600 in East Jerusalem – a contentious move that is likely to further hamper the progress of peace talks led by the US secretary of state, John Kerry.
The effects of this limiting constraint seem to be what hamper the progress and possibilities of CRN the most.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com