Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The firm has just revealed that profits rose by 36% in krona-terms over the same period.Although a weaker krona helps to boost revenues, analysts have been worrying that it could also hamper profitability.
Man U won English Premier League in 2009, but massive debt load continues to rankle fans, hamper profitability despite rising revenues.
Man U won both English Premier League and Champions League in May, but massive debt load continues to hamper profitability despite rising revenues.
Similar(55)
Many private equity firms struggled in 2011, as a weak financial sector made buyouts harder to finance and execute, and lower performance fees hampered profitability.
A number of companies have said that the weakness in the euro will hamper their profitability.
In its prospectus, the company also warned that it expects to make significant, future investments to expand its business, which could hamper future profitability.
The English and Dutch partitioned the island in 1614, as the aggression was hampering the profitability of both groups.
Given the setting on Thursday, Mr. Ghosn did note that Nissan was making money "everywhere but in Japan," where profitability was hampered by the appreciating yen.
Prime Minister Shinzo Abe, who took office in December, has promised to shake up corporate Japan by removing onerous regulations, protections and inflexibilities that have sapped profitability and hampered serious revamping.
"Profitability was hampered by weak sales of the G5 smartphone and higher marketing investments," LG said in a statement.
Efforts to restore G.F.T. to profitability have been hampered by the industry rush to merge into ever-larger groups with stables of in-house brands, including design, production and distribution systems.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com