Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
To be fair, behind Lord Jones' typically grandstanding comments about halving the size of the civil service lies a more nuanced argument about how government in the round is organised.
The cuts outlined in the report, Putting Quality First, include closing digital radio stations BBC 6 Music and the Asian Network, halving the size of the corporation's sprawling internet operation, capping spending on TV sports rights, slashing expenditure on foreign shows such as Mad Men, and a selloff of BBC magazines such as Top Gear.
But a year ago the group was already running into trouble with its members after halving the size of the dividend, which is paid out based on the number of points each member accrues through shopping across the range of Co-op businesses.
Doubling a battery's energy density would enable car companies to keep the driving range the same while halving the size and cost of the battery or keep the battery size constant and double the car's range.
According to leaks, he will propose shutting BBC 6 Music and the Asian Network, cutting spending on sports rights and foreign programming and halving the size of corporation's internet operation.
RR Health policies Major structural reforms are proposed, including halving the size of the Department of Health, scrapping strategic health authorities, capping the pay of NHS managers to no more than the prime minister's, and setting up locally-elected health boards that will commission care for their area, linked to councils.
Similar(53)
We would halve the size of the Department of Health.
Shame he halved the size of the congestion charging zone.
The bank has halved the size of the unit since 2008.
Hart is pushing through a store closure programme that will halve the size of the once 400-strong chain.
She said last year's controversial decision to halve the size of the Killer Python had not affected sales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com