Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
One conveyor belt carries 750ml bottles to a hopper where a robotic arm opens and decants the wine; 50ml bottles travel along another conveyor belt and halt via optical sensors and other mechanical arms that fill and cap the samplers.
The cabin crew started the evacuation, even before the plane had come to a halt, via both forward galley doors, both rear doors and the starboard overwing exits.
Similar(58)
Clearly, it may only be a matter of time before such access is halted via these companies as well.
The worry: hacks could sabotage production lines, halt output via ransomware, or injure humans, unless robot makers start treating security like the computer industry (tries to).
To further elucidate the formation of GGS NP, we first used conventional formulations with microwave irradiation, halting the reaction (via quenching) immediately after nucleation was initiated.
A former manager at Rocket compares this challenge to trying to teach a pupil with halting English via a Skype call.
Thus, genetic erosion can be halted quickly via demographic recovery, although the genetic erosion that has occurred is essentially irreversible on small time-scales (tens of generations) and genetic indicators will not substantially increase (noted also in Nei 1975).
Long criticized by Israel for "not doing enough" to halt arms smuggling via tunnels, the Egyptians have stopped complaining and started acting.
Other attempts have been made to halt free speech via restraining order, like a case I witnessed in a courtroom where someone asked the court to "stop her talking about me".
Engagement of NgRs by MAG can halt axon regeneration via activation of the downstream signaling pathway RhoA/ROCK in a p75NTR-dependent manner.
P53 activates a cellular response to DNA damage that leads to a halt in proliferation, via apoptosis or senescence, and is considered a powerful barrier to tumour development (Soussi & Beroud, 2001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com