Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When I first came to Athens, it was nigh impossible to squeeze into an electric trolley - an unpredictable locomotive whose tendency to come to a screeching halt made it as dangerous for pedestrians as for passengers.
Similar(59)
According to the opposition, at least 17 people died as hospitals were rocked by outages; public transportation came to a halt, making it difficult for physicians to get to work.
There are several problems with Moscow's new anything goes attitude: Iran hid its nuclear efforts for years, still isn't cooperating with international inspectors and is defying a Security Council order to halt making its own fuel — the hardest part of building a weapon.
Unlike "Silicon Valley" -- which is set several decades later -- "Halt" makes it clear that women have always been involved in technology.
Then ATF attaché in Mexico, Darren Gil, said his repeated attempts to have the program halted made work feel "like Groundhog Day".
As you do a downward transition, such as walk-halt, make sure that your halt is acquired by the deepening of your seat, tightening of your core, and squeezing of your knees.
The first weekend after the sinking of the rig, choppy seas brought the cleanup to a near halt, and made more complicated tactics like controlled burns impossible.
"Unfortunately, since the event began we haven't had that much good weather". The first weekend after the sinking of the rig, choppy seas brought the cleanup to a near halt, and made more complicated tactics like controlled burns impossible.
Take 1920s Germany, where hyperinflation ground the economy to a halt and made it impossible to conduct even the simplest daily transactions.
Interior Ministry Mohammed Salem al-Ghabban said at the time that the halt was made to avoid further damage to the city, allow civilians to flee, and minimize Iraqi casualties.
In 1985 a halt was made to the issuance of new licences in an attempt to control the large amount of latent effort in the fishery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com