Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Texas was even more impressive with 77‐yard scoring march that con sumed eight minutes of the sec ond half without the Longhorns throwing a pass.
Switzerland struggled to get going in the first half without the suspended Arsenal midfielder Granit Xhaka, who usually dictates the rhythm in midfield.
The transplanting of frozen tissue was found to be safe and a third of women went on to become pregnant – half without the need for IVF.
In these circumstances, the commute to Los Angeles from San Francisco would take only an hour and a half — without the need to catch a connection to a supersonic pod.
But his combination of progressive ideas and unapologetically impolite language has been gaining supporters – and even converting some Trump voters – for a year and a half without the national Democratic party lifting a finger.
Bedtime was particularly traumatic - I would miserably feed Conrad in our room while Oscar punched and kicked Phil, all the while yowling, "I want my mummy!" Oscar was such a powerful opponent we sometimes forgot that he was only two and a half, without the emotional maturity to process the biggest shock of his life.
Similar(51)
The top half of the double boiler should rest on the side of the bottom half without touching the surface of the water contained in the bottom half.
The senior almost went the first 21 minutes of the first half without moving the chains.
We are just marring it". An entertaining match at The New York Stadium saw the Potters dominate the first half without taking the lead.
The curators performed this task using RLIMS-P on half of the provided collection (i.e. a set of 25 MEDLINE records) and did the same on the other half without using the Web site.
A weak Danny Shittu header and sharp save from Steve Morison followed as the hosts excelled in the first half without forcing the breakthrough.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com