Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Each organ was halved: one half was processed for IR fluorescence quantification and the other half for gamma ray quantification.
One half of each organ was processed for IR fluorescence quantification, and the other half was processed for gamma ray quantification.
In Foton M-2 experiments the juvenile H. aspersa snails were divided into 2 groups for tracing the changes in preproHPep expression: the first half was prepared upon receipt of the snails at 30 h after landing and the other half was processed 12 h later.
One half was processed for histology and the other was used for biochemical assessment.
The other half was processed in the same way, except the HSM lacked potassium (KH2PO4 and K2HPO4).
One half was snap-frozen in liquid nitrogen and processed for cryosectioning, the other half was processed for paraffin sectioning.
Similar(46)
Approximately half of each sentinel lymph node was retained for analysis and expansion, the other half being processed for routine histopathological examination by hematoxylin and eosin.
All surgical samples were assessed macroscopically upon receipt at the processing laboratory; where possible, one large fragment of NP only was divided into two, with one half being processed to paraffin wax and the other half placed for cell isolation; any remaining smaller fragments were also processed to paraffin wax.
Unprocessed APP is degraded or recycled via the endosomal or lysosomal pathways and may be recycled back to the membrane and processed within approximately 30 minutes [ 46], with perhaps a third to a half being processed via the cleavage pathways as measured by secreted sAPPα/β [ 46].
Each harvested leaf was bisected and one half used for the nuclear area measurement, while the remaining half leaf was processed for flow cytometry measurements (see below).
One half brain was processed fresh and frozen samples banked for research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com