Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In the case of the Pedersen conductivity, the inclinations of the liner fitting are about 0.6 0.7, while those of the Hall conductivity are 0.4 0.5, meaning that the Hall conductivity values from the photometer are almost half the values of those from EISCAT measurements.
When computing summaries and tests with the full data, half the values of the limit of detection were used for these subjects.
This view is supported by the values of the initial Bray-II extractions of eroded soils which were nearly half the values of soils in non-eroded plots, thereby suggesting that the difference in P supply is associated with the difference in tree volume.
Values below the lowest value of the standard curve were assigned half the values of the lowest standard point.
Moreover, at both femoral and vertebral levels, it is interesting to note that OS/BS values are at least half the values of MS in calcium-deprived rats; this finding is probably due to a high osteoid mineralization rate.
Expression level for each transcript was estimated by the midpoint of the shorth (shortest interval that covers half the values) of the normalized probe intensities lying within the transcript as previously described (Xu et al., 2011), and differential gene expression analysis was performed using limma as detailed in Supplemental Experimental Procedures.
Similar(52)
That's crazy, and it means that half the value of the aid is lost.
The raising of livestock accounts for just under half the value of Spain's total agricultural output.
The Church Commissioners' gradually shrinking endowment of £3.5 billion ($5.9 billion), is about half the value of, say, Yale University's investments.
Delays of over an hour result in a voucher for half the value of the ticket; more than three hours and passengers get half the value in cash.
"It's half the value of my company now, and losing any of it would be catastrophic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com