Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
The Baghdad government promised jobs to 100,000 members of the Sunni Awakening movement — insurgents whose decision to switch sides helped end the civil war — but only half that have been hired.
Although around a third of Indians thrive in their community, less than half that have strong, supportive relationships.The study comes just as the OECD, a Paris-based intergovernmental group, released its interim economic outlook this week.
And today in India, unprecedented growth is failing to deliver any improvement in the quality of life for at least half the population - the half that have always lived in absolute poverty.
For families with heads under 35, it's pushing towards half that have student loan debt.
But, in general, people ignore that entire universe of stocks, instead focusing on the other half that have the larger market caps.
Similar(55)
If the remaining half of the Republican electorate likes him as well as the half that has gotten to know him so far, he could be quite formidable.
The hotspots were evenly spread out over half of the planet, no doubt the half that had caught the stellar fragment head on, and somewhat sparser elsewhere.
A little less than half that had been funded, with Reserve Management personnel blaming the delays on the market and limits placed by State Street.
A worn hardcover of "The Art of Business," open halfway, the half that had already been read bookmarked with a plume of shiny yellow tabs.
The researchers looked at the public financial records of 220 companies from 1994 through 2002, half of which were known to have committed fraud and half that had not.
But, without question, Scotland played with a verve and positivity during the first half that had been absent for the most part in the World Cup qualifiers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com