Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Leahy, the Jets' leading career scorer, squeezed his foot into a size six and a half shoe...
Prince Street boasts the classic cafes Borgia and Tina, but Spring Street does have an establishment that is decidedly offbeat, Mix, half cafe, half shoe store.
When the statement was made in my book that Cate Harlow wore a size eight and a half shoe my editor asked if I could change that to a size six.
Similar(56)
Common methods to offload the foot include bed rest, wheel chair, crutch-assisted gait, total contact casts, felted foam, half shoes, therapeutic shoes, and removable cast walkers (2).
That'll be a half-shoe half-bootie, of course, also known as the ankle grazer, or the horseshoe shoe, or in this month's Vogue, the stiletto boot (boring).
Although only five feet six inches tall, he weighed 195 pounds with an 18-inch neck, and feet that fit into size-five-and-one-half shoes.
Robert's brother Eldridge, who was the trainer, once worked the colt minus half a shoe and Go Man Go still managed a time of 18.9 seconds for a 350 yards distance.
My feet got wider when I had a baby – I had to get rid of half my shoes.
Only about half the shoes turned out by him and his half-dozen helpers (legally, he can employ only family members, but there are ways round that) go to the state enterprise that sells them to the public.
The upper part of the half-made shoe, which had been cut from black kid leather embossed with a delicate silver lace pattern, curled back like the petal of an exotic flower.
"If bellbottoms can make a comeback, why not expensive shoes?" It has not been lost on workers at Allen Edmonds, or those at about a half-dozen shoe companies that still produce in the United States, that the craft of shoemaking is experiencing something of a renaissance.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com