Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
During the 19th and 20th centuries, roughly 60 million people left Europe for overseas; more than half settled in the United States.
He'd been out there a couple of years before I finally had enough money to go out and visit him, by which point he'd married one of the prostitutes he'd previously regularly been paying for sex and half settled down in a pretty nice place near the main strip of Patong.
It was essentially built on the relationship of the inhabitants of Parthia to the neighbouring tribes outside the static frontiers an ethnic mass, half nomadic and half settled, that inhabited the north of Iran.
Similar(57)
Jonathan de Guzmán struck twice in the first half, settling the issue before the interval against opponents were never going to score two.
An example clarifies this point: suppose that one half immigrants settle in C and the other half settle in B. If C wants 100 immigrants, it follows that 200 should be admitted into the federation, thus its target will be M C ∗ = 200.
8 Lucas Leiva The makeshift centre-half settled in with some good early clearances and was unfazed by his change of partner.
Dempsey's 52nd international strike – his third goal of the tournament – early in the first-half settled home nerves before the evergreen 33-year-old crossed for Gyasi Zardes to roll in the killer second on 65 minutes.
He looked shaky defensively a few times in the first half but settled down.
The Dutch and the Portuguese fought for supremacy over Timor; Portuguese sovereignty over the island's eastern half was settled by treaties in 1860 and 1893, although the latter became effective only in 1914.
Mata was back in United's side in place of the suspended Angel Di Maria - and played his part in a scintillating first half that settled what was expected to be a tight contest.
Djokovic, who has not lost a set in the tournament, was pushed hard before a second set lasting almost an hour and a half was settled on a tie-break.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com