Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The humor in these comedies is based on various forms of sexual unease, in particular a jokey, half-panicky homoeroticism complemented by a semiterrified fascination with those oddly shaped, emotionally inscrutable creatures known as women.
Panagiotis Kone, Greece's playmaker, was responsible for these, a pinged corner in the 15th minute leading to a panicky half-clearance by the Irish defence.
You know all those raunchy, regressive comedies about a bunch of dudes driven to excessive partying by their hysterical fear of women and their panicky half-awareness of their own homoerotic impulses?
Is Y, he wonders, just for a panicky half-second, actually mocking him?
When the Tory candidate in what was then his seat of West Lothian lost his deposit a panicky Harold Macmillan fired half his cabinet (the wrong half, as the wags said).
An unexpectedly chilled-out hello, considering I'd phoned him an hour-and-a-half later than planned, slightly panicky, profusely sorry.
In dark, panicky moments, he imagined half the audience walking out.
Panicky investors had pulled out $13 billion, nearly half of the fund's assets, by the time state officials stepped in to freeze withdrawals on November 29th.
Panicky creditors hacked away at his empire, seizing half of Grand Hyatt, half of his casinos, most of the Plaza Hotel and some of the condominiums he owned in Trump Tower.
Though the MTA claims a 14-19% improvement in rush-hour travel times for its First and Second Avenue SBS routes, at least half the time a local bus shows up before the Select bus; panicky, already late passengers flock to it, waving their paper stubs at the driver, who has no choice but to accept them.
Somebody, either a cheeky Swede or another North Korean, has deliberately scored the number a tone and a half too high, with visible results: swelling muscles along the jawline, tightened throat, a panicky bulge in the eyes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com