Sentence examples for half of the documents from inspiring English sources

Exact(10)

Since 1998 about half of the documents have been copied in digital form.

899 F.3d at 1018 (affirming district court with respect to half of the documents challenged on appeal).

About half of the documents released today involved Mr. Weisfeiler, 44, who apparently was picked up by the military while hitchhiking in Chile.

visitors (and about half of the documents are non-English).

The WTO is working to produce a digital archive with all official documents issued under the GATT; more than half of the documents are available on the WTO website.

WikiLeaks said it decided to publish the entire collection after about half of the documents, also without redactions, were discovered to be available on a public server earlier in the week.

Show more...

Similar(50)

According to the study, half of the documented clan violence occurred between 2000 and 2004.

In early June, the agency had approved for release only about half of the document, Mr. Roberts said last week, and relented only after long negotiations with the committee staff.

Over all, about 38,000 protesters — more than half of the documented total — turned out in the Western Census Bureau Region, which accounts for about 23 percent of the country's population.

We demonstrate that human-caused climate change caused over half of the documented increases in fuel aridity since the 1970s and doubled the cumulative forest fire area since 1984.

Good!" Ms. Beatty responded, "Yep, all of the folks that need to go are going!" Half of the document contains messages showing the extent of the affair between Mr. Kilpatrick and Ms. Beatty, who under oath denied a romantic relationship.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: