Your English writing platform
Discover Ludwig"half factor" is not a correct and usable word in written English.
It is not a valid phrase or idiom. If you want to use something related to the word "factor," you can use the phrase "partial factor." For example, "I am only able to provide a partial factor in this equation."
Similar(60)
For example, they're abandoning the half-and-half form factor and going with a single big touchscreen to compete directly with the iPhone and other very expensive, very cool phones.
In this study, half the factor loadings of the anxiety items could be constrained, suggesting that a certain part of psychic anxiety is invariant across the outpatient and student samples.
More than three-quarters (n=24) identified factors that increased delay and less than half (n=12) factors that decreased delay.
The crossing points for B > 5.43 T can be ascribed to approximately T-independent points near half filling factors in the conventional Shubnikov-de Haas (SdH) model [17].
The rankings stem from the driving characteristics that respondents to the survey selected as the half dozen factors most critical for a company's success.
Analysis for the IPCC/EPA approach uses all 18 distributions, but analysis for the CFPP approach uses 15 because only one of the product decay variables (product half-lives/storage factor) is used in CFPP calculations.
There was no effect of the half-sibfamily factor on these activities.
In the psychometric evaluation of the HSOPS within a large acute National Health Service trust in the United Kingdom, more than half the factors failed to achieve satisfactory internal consistency (α < 0.7).
Bullshit factor: Half and half.
In a 2000 report, the World Health Organization identified a half-dozen factors that could affect the distribution and emergence of infectious diseases.
There are a combination of a half-dozen factors that are making this such an interesting retail segment to watch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com