Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It had gotten to a point where I was living in the half decision of fully intending to leave my job, yet not making any significant progress towards that desire.
Similar(58)
Whisenhunt and the Cardinals might have been burned by an end-of-the-half decision of another kind Sunday.
Sutton wrapped up the points after a contentious second-half decision from the referee and then returned to his bed to resume his convalescence for a mystery virus, although the manager Martin O'Neill is confident he will be ready for next Sunday's Scottish Cup tie with Rangers.
The French referee's body language as Robshaw queried several second-half decisions was of dismissive weariness, not the respect earned by Johnson and, latterly, Wales' Sam Warburton and New Zealand's Richie McCaw.
"That's a fair way of doing things for fans and players alike who have to travel length and breadth of the country at Christmas time!!" It is not just the fixture scheduling that will have aggrieved Walters, but so too referee Kevin Friend's first-half decisions.
Wakefield coach Richard Agar felt the game hinged on a couple of crucial second-half decisions when the score was still at 18-6.
If no one takes half, the decision will be left to the State Legislature next year.
Sarah Huckabee Sanders says Trump "signed 50 commissions, 30 letters and 'a half dozen' decision memos" at some point during the day.
But soon, it will be back to the gridiron for the final half: Regular decision, FAFSA application, overnight visits at the top contender schools and of course employing a CPA to decipher those financial aid packages instead of taking a spring vacation.
For neutral trials, we assumed that starting point z equals half the decision threshold a.
Strachan's half-time decision surrounded whether to stick or twist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com