Sentence examples for half a bottle from inspiring English sources

"half a bottle" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used in a few different ways: 1. As a noun phrase, to refer to a specific amount or portion of a bottle: - "I only drank half a bottle of wine at the party last night." - "Could you pass me half a bottle of ketchup? I don't want to use the whole bottle on my fries." 2. As an adjective phrase, to describe a bottle that is only partly full: - "She left the half-empty bottle of soda on the counter." - "After half a bottle of shampoo, my hair still didn't feel clean." 3. As part of a compound noun, to describe a specific type of bottle: - "I prefer to buy my milk in half-bottles because I don't use much." - "The bartender poured me a shot from the half-bottle of whiskey behind the bar." Example sentence: "I opened the fridge and saw half a bottle of orange juice, which was perfect for making mimosas for brunch."

Exact(60)

"That would be almost half a bottle".

They will — "What about a half a bottle?

He drinks half a bottle of whisky every night.

I tried half a bottle sent back by a customer.

For someone in Eastern Europe or Siberia might mean half a bottle each day of week.

As little as half a bottle of beer can trigger the reaction.

But also it's late at night, with half a bottle of wine missing".

Is a hit the equivalent of a glass of wine or half a bottle of vodka?

(Mr. Rooney noted that his cup of tea is half a bottle of vodka a night).

"Half a bottle of Champagne" would do the trick, he assured us.

"You gave me half a bottle of wine before you asked me," he said to Stanley.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: