Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
As well as being able to communicate with each other, the pods can be hailed through a smartphone app.
Several protesters arrived by cars hailed through Lyft, another company in which Thiel is a major investor; others, who had climbed the hill or the steps, sparkled with sweat.
COURTESY BEN TARNOFF Several protesters arrived by cars hailed through Lyft, another company in which Thiel is a major investor; others, who had climbed the hill or the steps, sparkled with sweat.
According to Uber, the driver is responsible for the safety and well-being of the rider, whether hailed through logistics company Uber or not.
Uber might enable those cars, which lack a steering wheel and pedals to actually drive, to be hailed through its mobile app when there are enough prototypes on the road and the cars are deemed road-safe.
Three-wheel rickshaws are a popular way of making quick trips in many cities and can be hailed through Ola's app; the company's electric vehicle trial program in Nagpur, which started in May 2017, already includes rickshaws.
Similar(50)
Meanwhile, even cabbies today can be e-hailed through apps like Flywheel.
President Barack Obama, who has been pounding House Republicans all week for preventing the Senate-passed bill from going through, hailed the news of a deal.
One day, his neighbor Noah Glass, a software developer, hailed him through their adjacent windows, and they became friends.
In 2004, Revolver magazine hailed Bleeding Through as one of eight bands ushering in the "Future of Metal" cover story, and Spin called Bleeding Through an "artist to watch" in the magazine's February 2004 issue.
How far Mr Bush really intends to shake up America's military establishment should be unveiled in a speech on May 25th.On May 8th, Mr Rumsfeld hailed the "well thought-through, independent and objective" work of a panel of distinguished people who had warned of a "Pearl Harbour in space" unless America takes firmer control of the heavens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com