Sentence examples for hail with a from inspiring English sources

Exact(3)

The United States National Weather Service has defined a severe thunderstorm as any storm that produces a tornado, winds greater than 26 metres per second (94 km [58 miles] per hour), or hail with a diameter greater than 1.9 cm (0.75 inch).

That means getting both passengers and drivers on board as demand heats up for transportation you can hail with a mobile app.

Hurtling down the M5 overnight in the clattering hail, with a driver so high his eyes are rolling into the back of his head – not harmless.

Similar(57)

As a result, Lyft could end up look more like the peer-to-peer ride-sharing platform that the founders first envisioned, as opposed to just a taxi replacement you hail with an app.

Merv, on the contrary, was hailed with a list of "up" adjectives: "bright," "clever," "sharp," "sincere" and "a good listener".

But regulators in the city fought it, charging that the law allowed only physical hails with a hand, not virtual ones with a phone.

Heartbroken gutter poets with a surprisingly fruitful fixation on 1980s production tics, they are being hailed with a pandemic fervour associated with ascendant boybands.

The death of a soldier or a member of the RUC was hailed with a joyous punch of the air; the deaths of IRA volunteers with aggrieved solemnity.

Today the National Health Service Act comes into force, and the passing of the milestone will be hailed with a chorus of praise, some of it perhaps too complacent.

"No company should accept these kinds of limitations on their ability to innovate," said Gates, who was hailed with a thunderous standing ovation.

this all-electric SEDRIC would be available on-demand via parent hailing with a single button press, and provide door-to-door transport for kids to help ensure safety and peace of mind.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: