Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
France had thus established a national free, compulsory, and secularized system of elementary schooling.
Similar(58)
Having thus established by fiat that clouds equal the terrifying unknown, the novel works that metaphor like a dray horse.
Having thus established his toehold in the realm of presumption, Mr. Lazar now goes on to funnel thoughts into the mind of his own father.
We have thus established that θ is a classical solution to the supercritical porous media equation.
We have thus established that for at least one j, (P< q_{j}ll Q).
We have thus established that for at least one i, (P< q_{i}ll Q).
We have thus established a theoretical basis for further buffer design.
We have thus established a method called DynaXL, which allow us to extract the information from the over-length cross-links and to visualize protein ensemble structures.
After having thus established a rich historical "panorama" of the gene as a "concept in flux", to pick up a suggestive term introduced by Yehuda Elkana (1970; cf. Falk 1986), some more general philosophical themes will be briefly addressed, for which the gene has served as a convenient "handle" in discussion.
The DHA yield from crude glycerol (20 g/L) with optimized medium is 14.08 g/L, which is just 12% lower than the yield for pure glycerol.This study has thus established that proper optimization of fermentation medium reduces the adverse effect of impurities in crude glycerol on fermentation process and DHA yield.
These treaties have thus established drug criminalization and the drug war as an "international norm," or a commonly accepted international standard of behavior, which means that because they signed the treaties, governments have to pass national laws in line with the treaty or face damage being done to their reputation on the international stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com