Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Other yogurt companies have had the same insight, including the category giant, Dannon, which has adopted John Stamos as its Greek-American spokesperson and has been advertising Oikos during the Super Bowl and in men's magazines.
Similar(59)
But it doesn't take a game-theory expert to work out that others will have the same insight and make it to the polling station, too.
There's magic in that: They say, 'Here's a woman who gets it, and she's not my mom, and I can have the same insights she has.' " THIS morning's workshop is central to drama reduction.
Today at Sharethrough's Native ad conference, Facebook's Dave Jakubowski was asked by Recode's Kurt Wagner whether Snapchat would be able to win over advertisers if it doesn't have the same insights about performance.
A more experimental setup, however, could not have revealed the same insight into the reliability of our in-training assessment method as it was used in everyday clerkship assessments.
In a rare news conference yesterday, he had the same sharp tongue, the same sharp insight, the same sharp New York-New Jersey wise-guy humor.
Mike Duffy felt that although the novel was less overtly science fiction than Gibson's earlier novels, it retained their "wit, virtuosity and insights", and had "the same giddy mix of techno-fetishism, nuanced edge and phraseological finesse which enlivened his previous work".
"We had the same mother".
Everyone had the same attitude.
This mechanistic diversity, which occurs between assemblies of subunits that have the same fold, provides insight into the range of regulatory strategies that are available to protein molecules.
The target of this implementation was to give students a deeper understanding about how bridges are built, as they can't have the same level of insight on a real construction site due to safety reasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com