Sentence examples for had the same eye from inspiring English sources

Exact(3)

But during the song, he had the same eye of the tiger as in the "Stay Schemin" video — it was visceral, even a little uncomfortable.

Unfortunately, my point of sale provider, ShopKeep, hasn't had the same eye on the prize as I have.

Additionally, a selection of participants (n = 21) had the same eye measured twice to assess the repeatability of the retinal OCT measurements.

Similar(57)

Foot didn't have the beard, but he had the same eyes, glittering with goodness.

I looked at her face: She had the same eyes as the old man, no doubt her grandfather.

When I was a kid, I had a friend who shot himself, Pat Galloway, and I went to the viewing, and his mother and father, Bob and Natalie, had the same eyes.

Children ran in and out from the garden, including little Jerónimo, who had the same eyes of immense astonishment as his grandfather in the baby picture that adorns the cover of "Living to Tell the Tale".

Children ran in and out from the garden, including little Jerónimo, who had the same eyes of immense astonishment as his grandfather in the baby picture that adorns the cover of "Living to Tell the Tale". At one point those eyes were fixed directly on me.

While India may not have the same "eye on the prize" so evident in China, it should finish a respectable second in the developing world sweepstakes.

Once a face is detected in the images, the corresponding face regions are usually normalized to have the same eye distance and the same gray level.

"A fursona means something personal to you so like maybe you have the same eye colour or the fur is your favourite colour or it's got the same personality as you or the same name," Maisie said.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: