Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"O.K., can we come together?" Sehgal said, after his group had talked for a while.
After Collis and I had talked for a while, we walked across Fifth Avenue to the Gap store at the corner of Fifty-fourth Street.
McFaul told me that after he and Obama had talked for a while about why they thought the Russian reaction to Georgia's use of force in South Ossetia was unjustified, Obama said, "It is about a big nation attacking a small nation, about sovereignty being violated".
I mean, nobody wanted it, and if you do a Nexis search you'll see — I was in the papers and on TV all the time!" A member of the Sacramento political élite recalls that, at his first meeting with Villaraigosa, after they had talked for a while Villaraigosa said, "You and I are meant to be.
I mean, nobody wanted it, and if you do a Nexis search you'll see—I was in the papers and on TV all the time!" A member of the Sacramento political élite recalls that, at his first meeting with Villaraigosa, after they had talked for a while Villaraigosa said, "You and I are meant to be.
Similar(55)
State officials would like to have the money with more flexibility; Mr. Perry has talked for a while about turning it into block grants with fewer rules.
We hadn't talked for a while, and I expected to be chastised for having gone wobbly on the issue.
"Our investment in video is something we have talked about for a while," said Jay Parikh, vice president of infrastructure engineering at Facebook.
Near-field communication we've talked about for a while, the carbon fiber thing was around back in November, and didn't we pretty much dismiss the 7″ iPad thing?
My favorite moment was at the end, when he said, 'Unless we solve governance, you're not going to have the impact you want to have.' " They talked for a while about ways the political system might be fixed through online activism.
Murdo and I had talked about meeting up for a while, a reunion of Highlanders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com