Sentence examples for had said through from inspiring English sources

Exact(7)

"This time I'm firm," he had said through an interpreter.

Officials had said through most of Tuesday and Wednesday that they were unable to find them.

Although New York City Transit officials had said through much of yesterday that service on most of the F and G lines would be disrupted for up to two months, they said last night that people using the F line would be spared much of the disruption beginning today.

Dancing down front, in an aisle between pews, was a woman in an elaborate dress with a lace corsage whose breast cancer had been eradicated, Daughtry had said, through the prayers of her church sisters: "The eggheads will say her chemotherapy worked, but everyone who uses chemotherapy isn't cured".

She may have been "the most photographed woman in the world", but we had hardly heard her voice since that engagement interview when, asked if the couple were in love, the smiling Diana had said "of course", in a voice of mock-reproof, and the wincing prince, whose demeanour was that of an hanged man twisting in the wind, had said through gritted teeth, "whatever 'in love' means".

She had said through representatives she would wage a protracted fight to remain part owner of the team.

Show more...

Similar(53)

Mr. Cohen has said through a spokesman that he has acted appropriately at all times.

Ms. Rosales has said through her lawyer that she never knowingly defrauded anyone.

Already she has said, through her lawyer, that she will accept no restrictions on her movement.

"The surgery was a success," Lavin has said through a university spokesman.

Borghi has said, through a publicist, that no exhibition is in the offing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: