Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He and other doctors had previously devised a procedure to graft arteries.
Similar(58)
An immune response (IR) index to identify cows with high (H) and low (L) antibody-mediated immune responses (AMIR) had been previously devised.
While numerous techniques and frameworks for modeling complex systems have previously been devised (Niazi 2011), clearly one of the most explicit and intuitive methodology is the modeling of interactions using networks (Niazi and Hussain 2012).
The control structures were which have been previously devised in Matlab/DSP Builder using FPGA Real Time Toolbox were implemented on FPGA chip.
To complement immunohistochemistry, computational classifiers, such as the OBSCN/PRUNE2 gene classifier [45], have been previously devised for these tumors.
For generating a genome-wide set of mutations, we adopted a viral gene trap mutagenesis strategy that has been previously devised for screening in haploid human tumor cells (Carette et al., 2009).
This is a distressing change for a program that had previously given states great leeway to devise coverage to fit their own circumstances.
The challenges were devised by Secondary Education teachers who had previously attended a training course about Health Education.
Luhrman, who had previously owned a company that refined gold and silver, devised a method of rapidly separating pre-1982 pennies from more recent ones, which are ninety-seven and a half per cent zinc, a less valuable commodity.
It was devised by Chris Boucher, a writer who had previously worked on the science fiction television series Doctor Who and Blake's 7 as well as crime dramas such as Juliet Bravo and Bergerac.
Each campus had previously handled postdocs in its own way, so the task of devising uniform procedures that worked for everyone was immense and fraught with unexpected complications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com