Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We considered these four individuals infected with low titre Wolbachia because we had previously characterised complete MLST profiles in other individuals of these host species.
We found that the Km for this enzyme differed from that of the human pancreatic elastase we had previously characterised and from human leucocyte elastase.
Using a combination of HSC markers, these authors had previously characterised a functional hierarchy, which includes 'leukaemia stem cells' (LSCs; Lin– Sca+), progenitors (Lin– Sca–) and bulk populations (Lin+).
Similar(57)
The White House responded by warning that Cairo has not done enough to satisfy what the Obama administration has previously characterised as the legitimate demands of the protesters.
We have previously characterised an in vitro exposure system using a Borgwaldt RM20S smoking machine and a chamber exposing cellular cultures to whole smoke at the air-liquid interface.
We have previously characterised the promiscuous expression pattern of cell surface proteins on mouse embryonic stem (mES) cells.
These gliomas were chosen because we have previously characterised in detail the genetic content of their amplicons.
We have previously characterised the IGF signalling pathway in Atlantic salmon (Salmo salar L). identifying paralogues of IGFBP-2, IGFBP-5, and IGF-I receptor [40].
Indeed, we have previously characterised a dominant negative version of the yeast endocytic SM protein Vps45p which appears to be locked in a conformation that binds to the assembled SNARE complex [11].
For example, we have previously characterised H1T2 (H1fnt) a histone H1 variant specifically expressed in haploid cells [ 45].
We have previously characterised two closely related members of the expanded BPI-like protein family in cattle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com