Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
That being said, VetPronto is working to make its services more affordable to the mainstream – something that could be possible thanks to not having the overhead associated with running a clinic – like having to pay rent or employee salaries.
The proposed method provides an efficient way to implement subcarrier-wise rate adaptation by designing a protocol which has a relatively small feedback overhead associated with the subcarrier state information.
In most parallel MCMC problems, it is advantageous to have coarse granularity because the overhead associated with communication and synchronization is high relative to execution speed, but fine-grain parallelism can sometimes help reduce overhead due to load imbalance.
By doing so, the company had sought to lower the cost of overhead associated with the current fitness model, while also giving trainers more freedom to make money from classes that they taught.
The overhead associated with the object-oriented implementation has only a minor effect on performance.
The gist is that we're pretty skeptical about some of their claims around automating overhead associated with these businesses, since just about all of the legacy players have huge teams devoted to this.
Having a large number of active WiMAX connections created a bottleneck in the system because of the amount of overhead associated with OFDMA reservation scheme.
The overhead associated with running a competitive operation made racing a kind of loss leader for the business of building a brand.
The overhead associated with channel updating is not discussed further in the current paper.
The overhead associated with virtualization hindered its usage in HPC environments.
This is expected, since there is an overhead associated with remote EJB invocations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com