Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
"Dance with me, Eliot Eliotot loves to dance, but shyness had overcome him.
McConnell posed the question more out of pique than because the spirit of coöperation had overcome him.
In a 1985 essay, he remembered the "fatalistic indifference" that had overcome him at the time and revealed that he had thought of returning to Poland.
Yet what he recalled about these women, in the course of the massage, was not the beginning of the romance or the succeeding trysts but the last time he'd seen each woman, the day he'd ended things, the point at which his desire had died down and his guilt at deceiving Beth had overcome him.
On April 22 , 1981 three weeks after the attempt on President Ronald Reagan's life, Ms. Thomas and a reporter for The Associated Press interviewed the president, who told them of the "paralyzing pain" he had felt when a bullet went into his chest and of the panic that had overcome him when he could not breathe.
On another tape I heard the speech speed up comically and wondered what had overcome him.
Similar(53)
Here, we must confess, ambition seems to have overcome him.
It should be appreciated that this occasion liberated Wayne Rooney from the torpor that has overcome him since the spring.
It seems like power has overcome him and, if allowed, would continue to dismantle democracy and the constitutional state if re-elected.
An odd sort of indifference or blindness seems to have overcome him during production — odd because making the movie work better than it does wouldn't have taken much extra effort.
Self-consciousness and bad makeup must have overcome him on that first bout with the movie camera, because photographs of him in his stage performances show a far more refined handsomeness, and the Leach of "Singapore Sue" doesn't fit the image of him in accounts by his contemporaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com