Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I think it was probably much more important for that reason than any impact it might have had on substance".
Similar(59)
To the contrary, as I write what will be the last column of my tenure, I can't help but acknowledge how little purchase my writing has had on the substance of reality.
We aimed to evaluate the causal effects that the 2011 Chilean school strikes had on adolescent substance use, including the initiation of marijuana use and the use of alcohol and marijuana.
When they finished, it seemed to many observers that Carter had won on "substance" while Reagan, with his easygoing diffidence and moderate tone, had dispelled fears that he was the "dangerous" fanatic portrayed by Carter.
The three booklets all had questions on substance use, medical treatment and experience of withdrawal symptoms.
Last week many voters thought Mr. Gore had "won" on substance but lost on style.
When we met last weekend in Madrid, he materialised in the dim hotel lobby like an indistinct, sleepy shadow that had taken on substance, scarily large but disarmingly gentle.
"I missed companionship," he said, adding that he thought that the extra decade she had on him gave her substance.
Such a difference may be responsible of the differential effects that the two substances had on the consolidation of fear conditioned memories.
If you're working with bottles that have caked-on substances inside, soak them in a mild bleach solution (a capful of bleach for each gallon of water) to loosen the substance, then wash with soapy water and rinse.
The new measures are designed to encompass 80,000 chemicals now in circulation, rather than focus narrowly, as previous bills have, on specific substances in products such as baby bottles, toys, mattresses, computers or cosmetics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com