Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
And if David Jarolim had not stretched out to intercept a Zoltan Gera cross bound for Zamora's replacement Clint Dempsey on the hour, the Cottagers would have been in dreamland.
A dipping cross by Roberto Carlos, a lay-off from Zidane and a volleyed lob by Luis Figo might have had them 2-0 in front if Barthez had not stretched to put the ball over the bar.
Similar(58)
I'm not saying that's a bad thing, Twitter wouldn't be half of what it is if those early enthusiasts hadn't stretched and pulled the SMS messenger into its current shape.
But if I hadn't stretched, I never would've figured out what my strengths were.
Transformational indeed, but Prudential will have to convince investors that it has not stretched too far.
In addition, BOH has not stretched beyond its local market's natural growth in its lending efforts.
Also, the length of a postdoc position has not stretched out, with a steady 60% of former postdocs surveyed still having spent between two to four years in their post.
She praises the work of certain fringe organisations such as black LGBT archive Rukus and Manchester queer support group Rainbow Noir, but says that this representation has not stretched to "the wider mainstream LGBT magazines and media".
The scales and stadiometer will be re-calibrated every 1000th student measured and the flexible measuring tape verified against a designated 1 m metal ruler on a weekly basis to confirm the tape has not stretched.
Remember to give your strings a good stretch before tuning properly, if you have a floating bridge it will rise if you have not stretched the strings properly.
Mrs. Travers, however, was barely five feet tall, and under her bright muumuus seemed not fat but sturdily plump, like a child who hasn't stretched up yet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com