Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The court based its opinion on the Windsor decision, ruling that the Supreme Court had applied a new, heightened level of scrutiny for equal protection based on sexual orientation, even if it had not expressly articulated that new standard.
He had gone to the town anyway, because Hodgson had not expressly forbidden him to go.
The Court rejected the application of the basic features doctrine owing to the differences in the making of the Singapore Constitution and the Indian Constitution, and the fact that the framers of the Singapore Constitution had not expressly provided for limitations to be placed on Parliament's power of amendment.
Although conceding that the Framers of the Constitution had not expressly guaranteed the right to engage in homosexual sex, Kennedy explained that the Framers had intentionally left some constitutional guarantees open-ended because "they knew" that "later generations can see that laws once thought proper in fact serve only to oppress".
Similar(56)
The Tenth Circuit has not expressly addressed the issue.
(a) Florida has not expressly consented to suit, or impliedly waived its immunity, see College Savings Bank v.
We note, first, that the State's legislature has not expressly endorsed this policy.
Alpine is correct that FinCEN has not expressly delegated BSA enforcement authority to the SEC.
Here, College Savings sued the State of Florida in federal court and it is undisputed that Florida has not expressly consented to suit.
The Daily Mail and the Daily Telegraph have not expressly declared their allegiance in an editorial, but both are firmly committed to a Tory victory.
The statement continued: "Publishers acquire only the rights that they bargain for; authors retain rights they have not expressly granted to publishers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com